quinta-feira, 23 de agosto de 2012

Os músicos de hoje

A música francesa não é a mesma de outros tempos. Convenhamos que tudo na vida muda para melhor ou pior, e eu acho que no caso da música francesa ela mudou para melhor... Hoje é possível encontrar de tudo um pouco: pop, rap, rock (ok, menos forró, sertanejo e samba, se alguém encontrar me avisa!). Eu tive surpresas bem agradáveis procurando CDs para treinar o meu ouvido nessa língua fascinante de sons anasalados.
A minha primeira boa surpresa foi a Zaho. Ok, ela não é francesa, ela é Argeliana que emigrou para o Canada ainda criança, mas canta em francês e faz sucesso aqui na França. O álbum de estréia dela foi lançado em 2008, o estilo dela é bem o que eu gosto: R&B com uma batida bem marcada e todas as músicas são boas para dançar. Tentem fazer faxina na casa ouvindo ela... o trabalho não será tão penoso! O seu primeiro single foi em 2006 com o cantor 'Soprano', adoro a batida dessa música: 'Hey Papi'.


Outra que eu gosto é a 'Incomprise' (Incompreendida).


E a 'C'est chelou' (Chelou é o contrário de Louche que significa bizarro, é uma gíria).
 
C'est chelou, cette façon qu'elle a de te regarder (É bizarro, essa maneira que ela tem de te olhar)
C'est quoi ces manières de t'appeler bébé (O que é esse comportamento dela te chamando de bebe?
Tu diras à cette tassepé que j'vais la taper (Você vai dizer à essa p... que eu vou dar um tapa nela)
C'est chelou (É Bizarro)


Outra cantora que gostei muito de conhecer foi a Zaz. Eu a conheci através do blog '13 anos depois' e o João aproveitou uma promoção na Fnac para me dar o CD de presente.  Ela tem uma voz meio rouca e tem um ar cool, meio largado... que conquistou os franceses e eu. Seu primeiro álbum saiu em 2010 e o estilo das músicas é música francesa. Uma que eu gosto muito é a 'Les Passants'.


A mais famosa dela é a 'Je Veux'.


A Juliette Katz também lançou o seu CD agora pouco (acho que em 2011). Ela faz um pouco o estilo Adele, mas não tem nem a metade da voz dela... tenho que avisar. A música que está tocando em todas as rádios é a 'Tout va de travers' e é uma baladinha bem simpática... pelo menos eu acho...


Mas a que eu mais gosto é a 'Je partage ma vie avec moi' (Eu divido minha vida comigo mesma), por causa do ritmo e da letra também.

Je suis folle de cette fille là (Eu sou maluca por essa menina)
c'est pour çà que je me suis choisie (É por isso que eu me escolhi)
j'partage ma vie avec moi (Eu divido minha vida comigo mesmo)
j'me sens si bien dans mes bras (Eu me sinto bem nos meus braços)
c'est moi la femme de ma vie (Sou eu mesma a mulher da minha vida)
et j'pourrais même me dire oui (E eu poderia até mesmo me dizer sim)



Karimouche é outra cantora, mas ela canta de um forma diferente... parece meio doida. Adora interpretar bem as músicas, faz vozes diferentes... Ela nasceu em 1977 e canta desde 2008. Tem umas músicas com ritmos bem interessantes e na primeira vez que a escutei não gostei muito... mas agora eu gosto desse seu jeito meio doido.

P'tit kawa (Cafezinho - Kawa é gíria para Café)



Che pas c'ke j'veux (Eu não sei o que eu quero)



Ok, vamos animar um pouco então... Tem um cantor que se chama Keen'v. Ele tem um estilo de música bem... bem... dele! É um estilo quase 'La Macarena', super animada... ótimo para dançar e fazer uma boa faxina (cismei com faxina...)! Hehehe. Todos os clipes são meio engraçados e um pouco bregas, mas é divertido... só escutando e vendo os vídeos para entender.




Ele tem músicas calmas também...



L'enseignement en France va mal et personne peut nier la vérité
Les zones d'éducation prioritaires ne sont pas des priorités
Les classes sont surchargées pas comme la paye des profs minés
Et on supprime des effectifs dans des écoles déjà en apnées

Paroles trouvées ici : http://www.parolesdeclip.fr/education-nationale-grand-corps-malade.html
Se você gosta de Rap o 'Grand Corps Malade' (Grande corpo doente) é um cantor bem interessante. Ele canta um rap menos cantado e mais falado, que é chamado de 'slam'. Foi ele quem popularizou esse tipo de música aqui na França. A história dele é de superação: ele era professor de Educação Física e jogava basket semi-profissional. Mas em 1997 ele foi pular em uma piscina onde o nível da água estava baixa e acabou fraturando uma vértebra. Os médicos disseram que ele poderia nunca mais andar, mas depois de 1 ano de reeducação ele recuperou os movimentos das pernas. Ele canta muito sobre a vida no subúrbio parisiense e as dificuldades enfrentadas. Eu não gosto muito desse tipo de música, mas as letras são interessantes e retratam bem a vida nos subúrbios, ótima forma de conhecer os verdadeiros franceses.

Education Nationale

L’enseignement en France va mal et personne peut nier la vérité
(A Educação na França vai mal e ninguém pode negar a verdade)
Les zones d’éducation prioritaires ne sont pas des priorités
(As zonas prioritárias de educação não são prioridade)
Les classes sont surchargées pas comme la paye des profs minés
(As salas estão lotadas e o salário dos professores minado)
Et on supprime des effectifs dans des écoles déjà en apnées
(E eles suprimem os efetivos de escolas já em apnéia)

L'enseignement en France va mal et personne peut nier la vérité Les zones d'éducation prioritaires ne sont pas des priorités Les classes sont surchargées pas comme la paye des profs minés Et on supprime des effectifs dans des écoles déjà en apnées Lire la suite: http://www.greatsong.net/PAROLES-GRAND-CORPS-MALADE,EDUCATION-NATIONALE,106598172.html
L'enseignement en France va mal et personne peut nier la vérité
Les zones d'éducation prioritaires ne sont pas des priorités
Les classes sont surchargées pas comme la paye des profs minés
Et on supprime des effectifs dans des écoles déjà en apnées

Paroles trouvées ici : http://www.parolesdeclip.fr/education-nationale-grand-corps-malade.ht
L'enseignement en France va mal et personne peut nier la vérité
Les zones d'éducation prioritaires ne sont pas des priorités
Les classes sont surchargées pas comme la paye des profs minés
Et on supprime des effectifs dans des écoles déjà en apnées

Paroles trouvées ici : http://www.parolesdeclip.fr/education-nationale-grand-corps-malade.html
 
 Je viens de là (Eu venho de lá)

Je viens de là et je kiffe ça, malgré tout ce qu'on en pense
(Eu venho de lá e eu gosto disso, apesar de tudo que pensam da gente)
A chacun son territoire, à chacun sa France
(A cada um seu território, a cada un a sua França)
Si j' rends hommage à ces lieux, à chaque expiration
(Se eu presto homenagem a esse lugar, a cada momento)
C'est qu' c'est ici qu' j'ai puisé toute mon inspiration
(É porque foi aqui que eu moldei toda a minha inspiração) 


Eu já ia esquecendo uma outra cantora pop que gosto quando a Milena me lembrou...! Ela não pode ficar de fora!
Shy'm é um cantora francesa que nasceu em 1985.. tem quase a minha idade. O estilo dela é mais pop e R&B.




Conheci mais dois cantores/grupos no blog da Milena que gostei: O 'Mozart Opera Rock', grupo formado pelos cantores desse espetáculo musical francês. Esse espetáculo alternava canções de Mozart com composições pop-rock.



E o outro é o Christophe Maé, que tem um estilo meio traquilão... o tipo de música para se ouvir na estrada.



 E aí? O que me dizem desse resumo dos artistas franceses de hoje? Dá para virar fan de alguém?

4 comentários:

  1. Desses que você citou eu adoro a ZAZ.
    Pela sua seleção, talvez você goste da Shy'm, uma das músicas mais conhecidas dela é "je suis moi"!!!
    Há um tempinho coloquei a minha seleção de músicas francesas, um pouquinho diferente da sua!!!

    http://viverplenamenteparis.blogspot.fr/2012/06/selecao-de-musicas-francesas.html

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ah!!! Esqueci da Shy'm! Eu gosto dela sim... rsrs. Outra que esqueci foi a Mika! Vi sua seleção, gostei bastante também do Mozart Opera Rock (já tinha escutado algumas músicas deles) e do Christophe Maé também... não conhecia ele não... Vou colocar os que esqueci e os que achei lá no seu cantinho! ;) Beijinhos

      Excluir
  2. Oi! Queria agradecer pelo post com as musicas, muito legal, teve varias que eu gostei e vou procurar ouvir mais...um jeito divertido de aprimorar a lingua...

    Em 2011 vim para a Europa estudar Design, agora no fim do ano vou me casar e estou morando em Antibes...Tão estranho, porque eu sempre trabalhei e estudei, tudo junto, sem parar, e agora passo os dias dentro de casa, até sair a permissão para trabalhar e estudar novamente...Complicado mesmo...

    Gostei muito da sensibilidade dos seus textos, especialmente os primeiros, com as sensações de quem chega nessa terra e sabe que não é visita, não é turismo, é pra viver mesmo...Também sinto a mesma coisa em relação à comunicação, no Brasil eu ja tinha concluido uma pos-graduação, de repente eu tô aqui na França, quase semi-analfabeta...Pior que (pelo menos nesse momento) eu criei uma implicância, uma resitência com a lingua que não me da a menor vontade de estudar sozinha...E olha que eu era apaixonada por Francês, fiz 2 anos de curso no Brasil, entre a correria de estudar-trabalhar-morar sozinha...

    Espero poder sempre ver novas coisas no blog, e se quiser voltar a Antibes, não se acanhe! =)

    Beijos e felicidades.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Isis, Adorei seu comentário. É muito bom dividir o que eu vivi e vivo... Qt ao francês com implicancia ou não é importantícimo aprender. Existe formas divertidas de fazer, como ouvir música e ver TV, mas de qualquer forma vc precisa ter a base gramatical.
      O Sul da França é ótimo e Antibes parece uma cidade interessante para morar, pois tem várias coisas perto para fazer.
      Aproveita esse tempo sem estudo nem trabalho para se permitir descansar tb... O que é 1 ou 2 anos de descanso e reflexião em uma vida toda? A gente exige muito de nós mesmos. Aproveita para fazer também cursos que goste, vc sendo designer (como eu - ou pelo menos sou formada nisso...rsrsrs) deve gostar de coisas ligadas à arte, foto, dança ou mesmo esporte. Aproveita! ;) Vc se casa quando? Beijinhos.

      Excluir